臺灣版序
漢語是世界上歷史悠久精密完善的語言之一。美國語言學家蓋利‧吉寧斯在他的《世界語言》(英文版)一書中提到漢語時說:西方語言學家們經過長期多次交流看法之後,認為「漢語是智慧的語言。」(朱曼華:《「漢語是智慧的語言」》,載北京《光明日報》 一九八七年五月十二日)在國內外,漢語具有很大的影響,居於十分重要的地位。全世界每五個人中就有一個說漢語的。無論過去還是現在,漢語總是作為我們中華民族的代表性語言出現於世界舞臺。聯合國僅有的六種工作語言,漢語就是其中的一種。在國際交往中,漢語發揮了十分重要的作用。對此,我們每一個炎黃子孫無不感到特別的光榮和驕傲。
中華民族具有悠久的歷史,產生了豐富燦爛的文化。語言和文化有著相互依存的關係。語言不能脫離文化,文化又必然在語言中體現。德國當代哲學家加德默爾在他一九六六年的論文《人與語言》中說:「語言是儲存傳統中的水庫。」〔見加德默爾的論文集《哲學解釋學》一九七六年由D.E.林格譯為英文,在美國出版(Berkeley..University of Galifornia Press )〕
語言是一條豐富生動而又十分可靠的紐帶,她能將過去現在和將來的世世代代連成一個偉大的整體。文化創造了語言,語言又推進了文化,人是在語言中繼承文化,又是在語言中創造文化的。漢語不僅是我國漢民族人民的交際工具,也是我國各民族人民之間的交際工具。她記載了中華民族悠久的歷史,她保存了中華民族輝煌燦爛的文化,真不愧為中華文化的大水庫。我們要繼承弘揚中華文化,學好、用好漢語就顯得十分重要了。
編撰此書正是希望通過一些生動有趣的事例,來講述有關漢語的基本知識,以引起廣大青少年讀者對祖國語言文字的興趣。書中引用的故事和言論,由於來源較廣,難以一一注明出處,請讀者見諒。
本人曾撰寫過《語文趣談》一書,一九八三年由北京語文出版社出版,兩次印行共十二萬五千冊,引起了社會的注意,獲得了江西省第二次(一九八二~一九八四)社會科學優秀論著獎,香港教育署還把它其中的一部分選為中學初/高中略讀教材供教師選用。由於共知的原因臺灣讀者大多不能讀到拙書,現在臺灣雲龍出版社主動邀我選寫《中國語文趣話》,在一定程度上可以彌補這一缺陷。《語文趣談》和《中國語文趣話》形式相似,但每篇內容並不太相同。兩書可以算是姊妹篇,可以互補某些不足。本書難免有些不妥之處,懇望讀者撥冗賜教。
最後謹向為拙書在臺出版發行付出辛勤勞動的雲龍出版社的 諸位先生及其他有關人士表示最衷心的感謝。
康家瓏
一九九一年二月十五日
春節於廬陵
作者簡介
康家瓏,教授,男,江西泰和人。中山大學中文繫漢語言專業畢業,曾在復旦大學進修學習。現任中國修辭學會華東分會理事、江西語言學會常務理事。獨立著述有《語文趣談》(語文出版社)、《中國語文趣話》(臺灣雲龍出版社)、《交際語用學》(廈門大學出版社)、《語言的藝術》(海潮出版社)、《趣味修辭》(上海古籍出版社)、《語言幽默的藝術》(嶽麓書社)、《出言制勝》(中國經濟出版社)。發表各類文章120多篇。
主要獲獎有:曾憲梓基金會全國高等師範院校優秀教師獎(國家教育委員會1994年)、全國語言文字工作先進工作者獎(國家語言文字工作委員會1997年)、中國人民解放軍“軍隊院校育纔獎”金獎(2008年)。
臺灣版序言
語言篇
烤鴨成了飛機──談語言的交際性
只許州官放火 不許百姓點燈──談語言的符號性
周人賣鼠與鄭人買璞──談共同語
社會生活的珍貴寶庫──談漢語方言學
蘇東坡辨畫──談音節分析
黑齒國姑娘笑秀才──談反切拼音法
「出告示」的誤會──談漢字的性質
楊修析字──談形聲字
馬芮改名──談正字法
宋徽宗選拔畫家──談詞義
服務員的狡詐──談詞義的模糊性
麵包換啤酒──談多義詞
呂蒙的對聯──談同音詞
一字千金──談詞義的辨析
請求抽煙的奧祕──談語序
李白受騙──談歧義
衛士搶吃不死之藥──談句子成分的省略
秦穆公嫁女──談修飾語
標點救學士──談標點符號
言語篇
「東施效顰」──談語境
羅丹砍掉雙手──談語言的整體美
王安石選「綠」──談動詞的運用
望梅止渴──談名詞的運用
一次性降價──談語詞的破格運用
巧妙的情書──談語詞結構的變換
當別人沒有付錢的時候──談語氣的選用
華羅庚談數論的研究──談比喻的創造
理髮店生意淡淡──談誇張的運用
巧叫店門──談曲解
絕密文件──談反語
阿凡提理髮──談雙關
語勢與壯膽──談排比
子勸母絕博──談言語情感
圖文引用自
http://www.cp1897.com.hk/product_info.php?BookId=957908646X
出言制勝
康家瓏 - 中國經濟出版社,2009-06-01 出版
9787501790043 - 最後更新 2010-05-06 看簡介
留言列表