成語故事:康莊大道


 


中國文化源遠流長,但在歷史發展中有一部分慢慢喪失了,這種現象在古代已經出現了。


例如從春秋戰國到西漢幾百年間,研究儒術的人很多,特別漢代更是尊《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》為五經,儒生更多了。但是幾百年間,語言文字發生了很大的變化,一般人已經不大看得懂古書,經學家們紛紛給先秦流傳下來的儒家經典作註解,並把這些註解彙集成書,於是出現了我國最早的詞典《爾雅》。


「爾」即「邇」,是近的意思,「雅」是正的意思。《爾雅》的意思是以正確的言語來解釋古詞。《爾雅》共十九篇,分為2091個條目,收詞語4300多個。


例如《爾雅》第五篇中這樣解釋路:「一達謂之道路,二達謂之歧旁,三達謂之劇旁,四達謂之衢,五達謂之康,六達謂之莊,七達謂之劇 ( ㄘㄢ ) ,八達謂之崇期,九達謂之逵。」後人便把寬闊平坦、四通八達的大路稱作「康莊大道」。比喻美好的前途。


(出自《爾雅·釋宮》)


 



康莊大道另一典故

「康莊大道」原作「康莊之 ( ㄑㄩˊ )」。稷下,是春秋時齊國都城臨淄的稷門。齊國曾在此設稷下學宮,招攬文學游士數千人,成為戰國時的學術中心。齊威王時,為嘉許聚集於稷下講學議論的文學游士:淳于 ( ㄎㄨㄣ )、慎到、環淵、接子、田駢、 ( ㄗㄡ ) ( ㄕˋ )等人,任命為列大夫,並且為他們建築高大的屋宅、平坦暢達的大路,倍受尊重、恩寵。後來「康莊大道」這句成語就從這裡演變而出,用來形容四通八達的大路。亦用來比喻光明的前途。出現「康莊大道」的書證如明.王守仁《傳習錄.卷中.答聶文蔚》:「譬之驅車,既已由於康莊大道之中,或時橫斜迂曲者,乃馬性未調,銜勒不齊之故。」


參考資料 教育部網站



 

(http://www