乾隆皇帝解「夫」字~太妙了!
話說乾隆皇帝到江南巡視,
見一農夫扛著鋤頭,
就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑:
「這是什麼人?」
張回答說:「他是個農夫。」
乾隆又問:
「農夫的『夫』字怎麼寫?」
張順口答道:
「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,
夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」
不料乾隆聽後搖頭說:
「你這個宰相,
連這個『夫』字的寫法也辨別不清。」
乾隆皇帝說:
「農夫是刨土之人,上寫土字,下加人字;
轎夫肩上扛竿,
先寫人字,再加二根竹竿;
孔老夫子上通天文,
下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;
夫妻是兩個人,先寫二字,後加人字;
匹夫是指大丈夫,
這個字先寫個大字,加一橫便是。
用法不同,寫法有別,不能混為一談啊!」
全站熱搜
留言列表